See 剝花生 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "剝⫽花生", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "剥花生", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "剝⫽花生 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dǎ jiàngyóu", "tags": [ "Mandarin" ], "word": "打醬油" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dǎ jiàngyóu", "tags": [ "Mandarin" ], "word": "打酱油" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "電燈膽" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "电灯胆" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "68 26 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 25 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 21 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to shell peanuts, to scale peanuts" ], "id": "en-剝花生-zh-verb-QC-JHx5k", "links": [ [ "shell", "shell" ], [ "peanut", "peanut" ], [ "scale", "scale" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to shell peanuts, to scale peanuts" ], "tags": [ "literally", "verb-object" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to sit aside and shell peanuts while the pair attending matchmaking talk to each other (usually as a younger sibling of the female side dispatched by parents); to be the third wheel; to act as the relaxed observer" ], "id": "en-剝花生-zh-verb-qObxLErW", "links": [ [ "sit", "sit" ], [ "matchmaking", "matchmaking" ], [ "third wheel", "third wheel" ], [ "observer", "observer" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, idiomatic) to sit aside and shell peanuts while the pair attending matchmaking talk to each other (usually as a younger sibling of the female side dispatched by parents); to be the third wheel; to act as the relaxed observer" ], "tags": [ "Cantonese", "idiomatic", "verb-object" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to shell peanuts and wait for the show to play", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "mok¹ faa¹ sang¹ dang² tai² hei³", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "剝花生等睇戲", "type": "example" }, { "english": "to shell peanuts and wait for the show to play", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "mok¹ faa¹ sang¹ dang² tai² hei³", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "剥花生等睇戏", "type": "example" } ], "glosses": [ "to watch the excitement; to go where the crowds are" ], "id": "en-剝花生-zh-verb-ccVTOdKo", "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "excitement", "excitement" ], [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, neologism) to watch the excitement; to go where the crowds are" ], "synonyms": [ { "word": "食花生" } ], "tags": [ "Cantonese", "neologism", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bōhuāshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄛ ㄏㄨㄚ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mok¹ faa¹ sang¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bōhuāshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bohuasheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "po¹-hua¹-shêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bwō-hwā-shēng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bohuasheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бохуашэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "boxuašɛn" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mōk fā sāng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mok⁷ faa¹ sang¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mog¹ fa¹ seng¹" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ faː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ faː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/" } ], "word": "剝花生" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 剝", "Chinese terms spelled with 生", "Chinese terms spelled with 花", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "剝⫽花生", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "剥花生", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "剝⫽花生 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "dǎ jiàngyóu", "tags": [ "Mandarin" ], "word": "打醬油" }, { "roman": "dǎ jiàngyóu", "tags": [ "Mandarin" ], "word": "打酱油" }, { "word": "電燈膽" }, { "word": "电灯胆" } ], "senses": [ { "glosses": [ "to shell peanuts, to scale peanuts" ], "links": [ [ "shell", "shell" ], [ "peanut", "peanut" ], [ "scale", "scale" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to shell peanuts, to scale peanuts" ], "tags": [ "literally", "verb-object" ] }, { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Chinese idioms" ], "glosses": [ "to sit aside and shell peanuts while the pair attending matchmaking talk to each other (usually as a younger sibling of the female side dispatched by parents); to be the third wheel; to act as the relaxed observer" ], "links": [ [ "sit", "sit" ], [ "matchmaking", "matchmaking" ], [ "third wheel", "third wheel" ], [ "observer", "observer" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, idiomatic) to sit aside and shell peanuts while the pair attending matchmaking talk to each other (usually as a younger sibling of the female side dispatched by parents); to be the third wheel; to act as the relaxed observer" ], "tags": [ "Cantonese", "idiomatic", "verb-object" ] }, { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese terms with usage examples", "Chinese neologisms" ], "examples": [ { "english": "to shell peanuts and wait for the show to play", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "mok¹ faa¹ sang¹ dang² tai² hei³", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "剝花生等睇戲", "type": "example" }, { "english": "to shell peanuts and wait for the show to play", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "mok¹ faa¹ sang¹ dang² tai² hei³", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "剥花生等睇戏", "type": "example" } ], "glosses": [ "to watch the excitement; to go where the crowds are" ], "links": [ [ "watch", "watch" ], [ "excitement", "excitement" ], [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, neologism) to watch the excitement; to go where the crowds are" ], "synonyms": [ { "word": "食花生" } ], "tags": [ "Cantonese", "neologism", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bōhuāshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄛ ㄏㄨㄚ ㄕㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mok¹ faa¹ sang¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bōhuāshēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bohuasheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "po¹-hua¹-shêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bwō-hwā-shēng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bohuasheng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бохуашэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "boxuašɛn" }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mōk fā sāng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mok⁷ faa¹ sang¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mog¹ fa¹ seng¹" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ faː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɔːk̚⁵ faː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/" } ], "word": "剝花生" }
Download raw JSONL data for 剝花生 meaning in All languages combined (3.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "剝花生" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "剝花生", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "剝花生" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "剝花生", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.